今日は貓の日、ニャンニャンニャン
誰若用真心對我,我便拿命去珍惜,這句話永遠不會過期。
一個人有多愛你,
不是看他為你做了多少事哭了多少次,
而是看他生活裡有多少關於你。
---------------------------
眼睛閉閉,看到你塊講話煞無聲,
會凍感覺,置我身邊你冽做夢,
今日は貓の日、ニャンニャンニャン
誰若用真心對我,我便拿命去珍惜,這句話永遠不會過期。
一個人有多愛你,
不是看他為你做了多少事哭了多少次,
而是看他生活裡有多少關於你。
---------------------------
眼睛閉閉,看到你塊講話煞無聲,
會凍感覺,置我身邊你冽做夢,
對,我真的是一個很驕傲的人,
但我可以為了你將我的驕傲卸下只讓你看見原來的我,
如今你的痛我願換成是我替你承受,
修煉愛情的心酸,我們都知道這條路不簡單,
我們已經走了一大段那已不容易的,
我說我瞭解你是因為你願意讓我看見真實的你,
不是我要看透你,是因為你望著我的那雙眼睛透露出的訊息,
當時的我不想接收,但還是接受,
念 はずは一坏の濁れる酒を飲むべくあるらし。
最近迷上了萬葉集,是日本最古老的和歌,
看的有點吃力要一直翻字典想起看空之境界的自己,
不過感覺看完了字彙使用的可以比較優美,
口語化的語言我果然比較沒那麼喜愛,
好個矯情的人啊不是嗎w?
--------------------
My outer self looks happy as can be.
A perfect dream love as clear as all can see,but just like that, real, has hit me suddenly.
My outer is a liar.
仍待良人待花開,
微雨暈染開了愛,
散開來,
你在這裡,
本性? 本能? 本当?「脳内どうだい?」 見透かされすぎて。
無可奈何的無助感湧上了心身,
明明那麼靠近了,
卻還是只是像鏡花水月那樣般的遙遠,
因為害怕所以無法展開雙翅的朝向你所在的目的地飛去。
快要沉淪下去的胡思,
即使抽離靈魂也看的令人心疼。
誰も知らない僕の本気を、いつかは君におみまいするよ!
最近變得很膽小,
什麼都容易嚇哭,
有點忘了堅強是什麼,
想要撒嬌想要女孩一點,
連打扮也是;
一直在翻之前的衣服,
無論裙子多短都行就是不會拿起旁邊的褲子,
忘れぬように、壊さぬように醜くも美しく、もがいてみせましょう。
你從未動手傷害我沒錯,
但從你口中吐出的話卻將我割的傷痕累累,
可怕的事實啊,
另一個人佔據了多少了你的心呢?
我想我比不上的吧,